Skip to content

JMSC - HKStories

JMSCLOGO.gif
 
Site Tools
Narrow screen resolution Wide screen resolution Auto adjust screen size Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
Parallels with Shanghainese Print E-mail
Tag it:
Delicious
Furl it!
Spurl
NewsVine
Reddit
YahooMyWeb
Digg
RawSugar
Written by Nick Westra   
Tuesday, 05 June 2007
Article Index
Parallels with Shanghainese
Page 2
Page 3
Page 4

A Hong Konger's perspective on what Shanghainese means to Cantonese

I conducted a brief interview with a native Hong Konger to substantiate on what the example of Shanghainese means for Cantonese.

Ms. Lam visits Shanghai for work and has had a chance to observe the role of Shanghainese in the city.

As the interview reveals, she finds some similarities between Shanghainese and Cantonese, but later comes to the conclusion that both on a linguistic level and on account of Shanghai politics, Shanghainese is more closely oriented to Mandarin than Cantonese.

In this way, she insists that while it is proper for Shanghai people to learn Mandarin, the same arguments cannot be applied to Hong Kong people.

She notes, however, that as Hong Kong integrates more with the Mainland, Hong Kong people will likely learn Mandarin for some of the same reasons being told to Shanghai people.

I included the salient details of her interview below.



Last Updated ( Thursday, 21 June 2007 )
 
< Prev   Next >
 

jmsc-195px-trans.png All content on this website is the work of undergraduate and graduate students taking the New Media Workshop course at the University of Hong Kong 's Journalism and Media Studies Centre , under the supervision of Asst. Prof. Rebecca MacKinnon.

The student stories have been lightly edited for grammar, spelling, and English-language usage by the instructor, with minor formatting adjustments made in some to make the website consistent. However the substance of each story is the work of its authors.  If you have reactions or corrections to any of the content please post a comment at the bottom of the relevant story.